onsdag 13 januari 2010

Att tillgängliggöra ett badrum tar mer tid än att angöra en brygga.

Förutom skrivarstudier och musskötsel är jag ju även arbetsledare på ett renoveringsprojekt. Som om inte livet i denna hetta vore svårt nog ändå! För några dagar sedan såg det ut såhär:


Två veckor, max tre, skulle arbetet ta. Då skulle allt vara klart. Hej och hå! Nu är det flera veckor senare. Två extra arbetare har tillkallats. Idag satt de i badrummet och talade stamspråk. Jag fattade ingenting! Men jag sjöng med i radiosångerna så gott jag kunde, och då skrattade de.
Till höger, långt bort i bilden om ni tittar riktigt noga, ser ni den snygga blå strandrullstolen. Den man kan söla ner och skölja av efteråt. Bakom rullstolen finns numera även en ramp med en underbar lutning. Ett äventyr för den som vill ha lite spänning under semestern. Pappa och jag provkörde varandra häromdagen, upp och ner. Oj! sa pappa.

Cementen och kaklet ni ser på bilden har hackats ned för hand. Kanske inte så konstigt att tiden runnit iväg. Nästa gång skall jag köpa redskap som är lite mer humana. Men jag visste ju inte. Nu vet jag.

På thailändska heter arbete; ngan. Att arbeta är; tham ngan. Fritt översatt blir det; göra arbete. Att göra något snyggt, eller pimp som det kallas på amerikanska, heter täng. Här håller jag på att täng rottingmöblerna. Det blev faktiskt riktigt bra. Jag köper dyr oljebets. Att gifta sig heter täng gnan. Helt enkelt att pimpa arbetet. Lite fint, ändå. Att fatta vad det egentligen handlar om. Att göra arbetet lite snyggare.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar